tisdag 9 september 2008

Svenska för invandrare

Jag undervisar alltså ett pass i veckan i en slags specialkurs i svenska för invandrare. Ett företag har köpt kursen av det företag, stationerat i Stockholm, jag är anställd av och vars förkortning jag inte ens lyckats lista ut vad den betyder. Jag vet alltså inte egentligen riktigt vem jag representerar, men jag vet vad jag gör: Jag åker hem till de två språkmedvetna akademikerna och deras gemensamma bäbis och försöker få dem att prata på och om svenska, utan att bry sig alltför mycket om barnet ifråga. Det sistnämnda har inte varit något stort problem än, eftersom ungen knappt säger flaska. (Oj, förlåt. Den var dålig.)

- Jaha, sa maken, du är guvernant!
-Ja, just det!

Och eftersom man inte kan lära sig ett språk om man bara talar och hör det 1,5 timmar i veckan, försöker jag på alla sätt och vis få dem att hitta tillfällen och möjligheter till mer språkstimulans. (Alla svenskar går ju tydligen snabbt och smidigt och serviceinriktat över till engelska så fort de öppnar mun. Det är ett elände, men jag ska inte raljera över det eftersom jag måste koncentrera mig jättemycket för att inte göra det jag med.) Finns det några bra läromedel man kan ta till hjälp? tänkte jag och började leta. Med dagens teknik borde det ju kunna finnas någon bra CD eller interaktivt stöd på nätet eller liknande.

Jodå, bok-och-webb heter de och hittas hos Gleerups. Verkar vara en jättebra idé, med många extraövningar inklusive lyssningsövningar - såvitt jag kunde bedöma av det kapitel som man kom åt utan att köpa något iallafall. Men vilken nivå ska jag satsa på? Ingen bok verkar vara gjord för just den målgrupp jag har... Jag talade med en trevlig dam på förlaget i en halvtimme minst och tyckte att jag fick bra stöd för mitt val. Och nu har jag fått böckerna. De verkar ungefär lika tråkiga och träaktiga som de andra jag bläddrade i på biblioteket, men jag ska vara ödmjuk och erkänna att jag ju faktiskt inte har någon erfarenhet av vad som fungerar. Så vi får se!

Inga kommentarer: